Muhteşem Süleyman devrinde Alman İmparatoru Ferdinand’ın elçisi sıfatıyla Türkiye’ye gelen Felemenk asıllı diplomat Busbecq, 1555 1562 yılları arasında 7 yıl Türkiye’de kalmış, bu zaman zarfında Kanunî’nin şehzadeleri arasındaki taht mücadelelerine ve Şehzade Bayezid’in bu mücadeleden mağlup çıkmasına tanık olmuştur. Türklerin Macaristan’a akınlarını diplomasi yoluyla engellemek amacıyla faaliyet gösteren elçinin, Türkiye izlenim ve tanıklıklarını aktarmak üzere arkadaşı Nicholas Michault’ya hitaben Latince kaleme aldığı dört mektubundan evvela ikisi 1581’de Antwerpen’de, dört mektubu da içeren diğer Latince baskıları 1590’dan itibaren muhtelif Avrupa şehirlerinde basılmış, ilk defa 1664’te Almancaya çevrilmiştir. Hüseyin Cahit Yalçın, 1927’de Oxford’da basılan İngilizce metni esas alarak başladığı tercümesini, mütercimin bazı kısımları özetleyerek aktardığını görünce, 1694 tarihli ilk İngilizce tercümeyi buldurarak söz konusu eksikleri buradan tamamlamak suretiyle bitirmiş ve Türkiye tarihinin mühim safahatının tanığı olan metni eksiksiz olarak dilimize aktarmıştır. Elinizdeki çeviri, Türk Mektupları’nın ilk Türkçe çevirisidir.
Ürün Adı: Türk Mektupları Ürün Kodu: 9786051557236 Yazar: Hüseyin Cahit Yalçın Basım Yılı: 2018 Kapak Türü: Karton Kapak Sayfa Sayısı: 311 Kağıt Cinsi: 2. Hamur Çevirmen:
Bu web sitesinde çerez kullanımına izin vermektedir. Web sitesinde gezinmeye devam ederek, bu kullanımı kabul etmiş sayılırsınız. Çerez politikası ve Gizlilik Politikası hakkında detaylı bilgi almak için lütfen ilgili yerlere tıklayınız.