Gustave Flaubert (1821-1880); 1857’de yayimlanan ve kamuoyunda hayat-edebiyat ekseninde ciddi tartismalar yaratan ilk romani Madame Bovary’den insanin bilmeyle olan derin mücadelesine odaklanan ancak tamamlayamadigi son romani Bouvard ile Pécuchet’ye 19. yüzyilin en yenilikçi klasiklerinden biridir. Yerlesik Düsünceler Sözlügü ise Flaubert’in son romaniyla birlikte yürüttügü ve Insanligin “klise“ görüslerle ne denli iç içe oldugunu gösteren bir kara mizah anitidir. Sema Rifat: Tek basina ya da Mehmet Rifat’la birlikte yaptigi çevirilerle Balzac’tan Barthes’a, Eliade’den Manganelli ve Eco’ya Türkçenin en yetkin Fransizca ve Italyanca çevirmenlerindendir.Elif Gökteke: Kusaginin önde gelen Fransizca çevirmenlerindendir. Türkçeye kazandirdiklari arasinda, yine Flaubert’den Kasim, Jules Verne’den Zacharius Usta ve Olaganüstü Öyküler ve Pascal Quingard’dan Amerikan Isgali de var.(Arka Kapak)
Ürün Adı: Yerleşik Düşünceler Sözlüğü - Hasan Ali Yücel Klasikleri Ürün Kodu: 9789754587609 Yazar: Gustave Flaubert Basım Yılı: 2020 Kapak Türü: Karton Kapak Sayfa Sayısı: 88 Kağıt Cinsi: 2. Hamur Çevirmen: Elif Gökteke
Bu web sitesinde çerez kullanımına izin vermektedir. Web sitesinde gezinmeye devam ederek, bu kullanımı kabul etmiş sayılırsınız. Çerez politikası ve Gizlilik Politikası hakkında detaylı bilgi almak için lütfen ilgili yerlere tıklayınız.